Geistergarten

Was ihr heut Garten nennt ist unser Friedhof.
Da hüpft und spielt dein Kind auf meinem Grab.
Dort wo die Büsche sind, da stehn die Steine, so alt und grau,
die Schrift verwittert, doch ich kenne sie genau.

Da stand ein Haus aus schwarzem Stein, darin wohnten wir.
Wir lebten gut, denn wir hatten Macht.
Wir herrschten über jeden Mensch, über jedes Tier
Bis dann das Feuer kam in der Nacht.
Das ist so viele Jahre her, doch nie vorbei …

Was ihr heut Garten nennt ist unser Friedhof.
Da hüpft und spielt dein Kind auf meinem Grab.
Dort wo die Büsche sind, da stehn die Steine, so alt und grau,
die Schrift verwittert, doch ich kenne sie genau.

Das Feuer kam, jedoch durch wen, das erfuhrn wir nicht,
denn es hat keiner den Tag erlebt.
Es fraß uns auf mit seinem gierigen roten Licht
Und unser Zauber war ausgewebt.
Das ist so viele Jahre her, doch nie vorbei …

Was ihr heut Garten nennt ist unser Friedhof.
Da hüpft und spielt dein Kind auf meinem Grab.
Dort wo die Büsche sind, da stehn die Steine, so alt und grau,
die Schrift verwittert, doch ich kenne sie genau.

Weil wir zur Lebzeit so böse warn, wie man sagt,
bracht uns der Tod auch nur Tod, nicht Ruh:
Man hat uns direkt aus dem Himmel wieder verjagt,
wir drehn der Hölle den Rücken zu.
Das ist so viele Jahre her, doch nie vorbei …

Was ihr heut Garten nennt ist unser Friedhof.
Da hüpft und spielt dein Kind auf meinem Grab.
Dort wo die Büsche sind, da stehn die Steine, so alt und grau,
die Schrift verwittert, doch ich kenne sie genau.

Doch liegt im Winter euer Garten tod, öd und kahl,
es wächst kein Blatt, und das Gras ist braun
und ihr schlaft alle tief und fest, dann, mit einem Male
leckt ein Flämmchen am Eisenzaun.
Ihr denkt, das Feuer sei unser Feind? Wir sind sein Herr …

Was ihr jetzt Friedhof nennt, ist unser Garten.
Da hüpft und spielt mein Kind auf deinem Grab.
Wo jetzt noch Steine sind, blüht bald Holunder im Mondenlicht –
Wir sind vergessen, doch vergangen sind wir nicht.

Die englische Fassung dieses Liedes ist »Garden of the Ghosts«

Das Lied mit Akkorden als PDF
Das Lied im Chordpro-Format

Text und Melodie © 2001 by Thesilée